Warning: is_readable(): open_basedir restriction in effect. File(/home/metamorp/domains/bialowieza-forest.com/public_html/wp-content/plugins/compact-archives/languages/wpb-caw-domain-pl_PL.mo) is not within the allowed path(s): (/home/metamorp/domains/bialowieza-forest.com:/tmp:/var/tmp:/home/metamorp/.tmp:/home/metamorp/.php:/usr/local/php:/opt/alt:/etc/pki/tls/certs) in /home/metamorp/domains/bialowieza-forest.com/public_html/wp-includes/l10n.php on line 583
Maj | 2014 | Puszcza Białowieska – przewodnik – Bialowieza Forest – guide
Archiwum wiadomości:

2017: 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12

2016: 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12

2015: 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12

2014: 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12

Coraz więcej zajęcy

Chociaż wiele osób kojarzy zająca z pospolitym zwierzęciem, to jeszcze kilka lat temu był on tak rzadki, że trudno go było spotkać. Ostatnio jest go jednak więcej, co zauważyliśmy odwiedzając często pola i łąki.

Rowerem po okolicach Narewki

Zgodnie z naszą obietnicą z początku maja, chcemy Wam zaproponować kolejną trasę rowerową – tym razem w okolicach Narewki.  

Time of bear’s garlic

Sometimes, when walking in the Forest at this time of year, we will be struck by a strong smell of garlic. This is ramson (bear’s garlic) letting us know of its presence.  

Czosnku czas…

Czasem idąc o tej porze roku przez Puszczę, poczujemy intensywny zapach czosnku. To czosnek niedźwiedzi daje o sobie znać.  

Spring forest – all chirping and tweeting

This year birds’ breeding season started earlier than usually. Who has visited the forest, has already listened to birds’ concerts. If somebody has not been to the forest yet, we highly recommend it. As far as  the birds’ aspect is concerned, each springtime week is absolutely exceptional. Some species become silent, others are all singing, […]

By bike in the vicinity of Białowieża

The beginning of May in the region of the Forest is a very attractive season. It is warm but still not hot, the trees are all shades of green, orchards are in blossom. The space is echoing with birds’ songs and in the evening frogs can be heard croaking. It is a perfect time for […]

Orthodox Church Music Festival in Hajnowka

Each year during one week in May in Hajnowka International Festival Hajnowka Days of Orthodox Music is held . It is a unique, international cultural event that attracts crowds of music lovers and admirers of Orthodox church music. The festival is held in the Orthodox Church of St. Trinity.

Święto muzyki cerkiewnej w Hajnówce

  Rokrocznie podczas jednego z majowych tygodni odbywa się w Hajnówce festiwal Hajnowskie Dni Muzyki Cerkiewnej. Jest to wyjątkowe na skalę międzynarodową wydarzenie kulturalne, które przyciąga rzeszę melomanów i wielbicieli muzyki cerkiewnej. Festiwal odbywa się w cerkwii prawosławnej pw Św. Trójcy.

Wiosna pełną ptasią gębą

W tym roku sezon lęgowy w Puszczy zaczął się wcześniej niż zwykle. Kto był w lesie, miał już okazję posłuchać ptasich koncertów. Jeśli ktoś jeszcze Puszczy nie odwiedził, bardzo do tego namawiamy. Każdy wiosenny tydzień jest pod ptasim względem wyjątkowy. Niektóre gatunki milkną, inne śpiewają na całe gardło, jeszcze inne wciąż przylatują i zaczną się […]

Rowerem wokół Białowieży

Początek maja w Puszczy Białowieskiej to bardzo atrakcyjna pora. Jest ciepło, ale nie upalnie. Las jest już zielony, w najróżniejszych odcieniach tego koloru. We wsiach kwitną drzewa owocowe. Przestrzeń wypełnia śpiew ptaków, a wieczorami słychać już rechotanie żab. To świetny czas na rower, dlatego chcemy polecić jedną z wielu możliwych tras rowerowych.

Europejski Fundusz Rolny na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich. Europa inwestująca w obszary wiejskie. Projekt współfinansowany ze środków Unii Europejskiej w ramach osi 4 Leader. Program Rozwoju Obszarów Wiejskich na lata 2007-2013. Projekt zrealizowany przez Stowarzyszenie Metamorphosis. Instytucja zarządzająca Programem Rozwoju Obszarów Wiejskich na lata 2007-13 Minister Rolnictwa i Rozwoju Wsi